18D: Dìa del Migrante

No nos ha pasado nada extraño, ni hemos tenido problema con nuestro teclado o nuestro traductor cibernètico, solamente hemos copiado parte del mensaje del Secretario de las Naciones Unidas Ban Ki-moon en los idiomas que se encuentra traducido en la página de las Naciones Unidas uniéndonos en el repudio a la violencia xenòfoba contra los migrantes, fenómeno que pueblan nuestras sociedades y nuestras instituciones sin muchas veces reconocerles el aporte que realizan en los lugares donde se asientan en busca de una situación económica mejor...
http://www.un.org/es/events/migrantsday/

Día Internacional del Migrante

«Con las restricciones presupuestarias, observamos la aplicación de medidas de austeridad que discriminan a los trabajadores migrantes, una retórica xenófoba que alienta la violencia contra los migrantes en situación irregular y propuestas de leyes de inmigración que permiten a la policía elaborar perfiles de los migrantes con total impunidad. Durante las crisis económicas, vale la pena recordar que sectores enteros de la economía dependen de los trabajadores migrantes y que los empresarios migrantes contribuyen a la creación de empleo.»

Mensaje del Secretario General en el Día Internacional del Migrante
18 de diciembre de 2012


"نشهد، مع تقييد الميزانيات، تدابير تقشفية وتمييزا ضد العمال المهاجرين، وطنطنة مفعمة بكراهية الأجانب تشجع على العنف ضد من يهاجرون بغير الطريق الشرعي، وقوانين مقترحة للهجرة تتيح لأفراد الشرطة دون مساءلة وصم هؤلاء المهاجرين بالإجرام بسبب وضعهم. وخلال فترات الكساد الاقتصادي، يجدر التذكير بأن قطاعات الاقتصاد كافة تعتمد على العمال المهاجرين، وأن أصحاب الأعمال الحرة المهاجرين يساعدون على إيجاد الوظائف."
من رسالة الأمين العام ، بان كي - مون


“随着预算的紧缩,我们看到出现了歧视移民工人的紧缩措施、鼓励对非常规移民施行暴力的恐外排外言论,以及提议立法,使警察可不受处罚地在执法时特别盯住移民。在经济下滑时,不应忘记,一些经济部门完全依赖移民工人,而且移民企业家帮助创造就业机会。”
——秘书长潘基文2012年国际移徙者日致辞

"As budgets tighten, we are seeing austerity measures that discriminate against migrant workers, xenophobic rhetoric that encourages violence against irregular migrants, and proposed immigration laws that allow the police to profile migrants with impunity. During economic downturns, it is worth remembering that whole sectors of the economy depend on migrant workers and migrant entrepreneurs help to create jobs." 
Ban Ki-moon
Message for International Migrants Day,
18 December 2012

« En cette période de crise économique et financière mondiale, il est particulièrement important d’être attentif aux droits des migrants. Avec les restrictions budgétaires, on observe l’adoption de mesures d’austérité discriminatoires à l’égard des travailleurs migrants, des propos xénophobes qui encouragent la violence à l’encontre des migrants clandestins et des projets de loi sur l’immigration permettant le profilage des migrants par la police en toute impunité. Pendant les crises économiques, il convient de se rappeler que des secteurs entiers de l’économie sont tributaires des travailleurs migrants et que les entrepreneurs migrants contribuent à créer des emplois. »

Message de M. Ban Ki-moon, Secrétaire général de l'ONU, 
18 décembre 2012



«В контексте урезания бюджетов мы становимся свидетелями принятия жестких мер экономии, которые носят дискриминационный характер по отношению к трудящимся-мигрантам, мы слышим ксенофобскую риторику, которая создает питательную среду для применения насилия в отношении незаконных мигрантов, мы сталкиваемся с разработкой иммиграционных законов, которые позволяют полиции безнаказанно проявлять предвзятость и избирательность по отношению к мигрантам. Во время экономического спада полезно вспомнить, что целые секторы экономики зависят от трудящихся-мигрантов и мигрантов-предпринимателей, которые способствуют созданию рабочих мест».
Из послания Генерального секретаря ООН Пан Ги Муна







Entradas populares de este blog

Receta: LOCRO del 25

Día del Psicólogo ¡¡Feliz Día!!